私のつたない記事が海外サイトに取り上げられているようです。

私のつたない記事が海外サイトに取り上げられているようです。

Youtube経由で知ったのですが。

ほれ。赤く囲った部分にkimidoraとか、ちゃんと書いてる。↓

KAIGAI_SL_KIMIDORA


ちょっと小さくて醜い… いや見にく、見えにくいですが…

これがその記事のURL.
http://www.vintfalken.com/mobile-phone-viewer-for-second-life/

【英文一部(抜粋)】

Mobile phone viewer for Second Life
November 26, 2007 9:23 pm
Impressive, on a FOMA SH903i – non-Japanese product information on this beast, anyone? – Kimidora runs a mobile phone Second Life client. Planned for an official release in december, it does already look impressive. Kimidora says it’s slow, even in minimal quality mode, but none the less, the viewer is already vewwy vewwy impressive.

【適当訳】

Second Lifeのための携帯電話ビューアー
2007年11月26日午後9時23分
印象的なフォーマSH903i – この野獣の非日本の製品情報、だれか?
Kimidoraは携帯電話Second Lifeクライアントを走らせました。
12月での公式のリリースのために計画されていて、それは既に印象的に見えます。
Kimidoraは、それが最小量の上質のモードでさえ遅いと言いますが、
ビューアーはvewwy vewwy既にやはり、印象的です。

彼女いわく、
日本でのSLビューアの登場は
とってもとーっても(vewwy vewwy)、
印象的(Impressive)なようです。とにかく。

で、これが私の記事。
http://blog.kimihiko.jp/article/7085777.html

私のページ、おそらく
こんな風に英訳されて読まれたんじゃないかなぁ?

fomaSLviewerKIJI

。。。

ところで記事にしてくれた Vint Falken ってどんな
人なのかなぁと思ってみていたら
なかなかSL通さんのようで、、

しかもなかなかの美人さんみたい。
http://www.vintfalken.com/about/

SL_VINT_ABOUT

Languages spoken:
English
Dutch / Nederlands
French / Francais

話せる言語:
英語
オランダ語
フランス語

すごいね。
でも国によっては
各国語使うのが普通らしく…。

Vint’s VintLabs shop at Bruges, Belgium (SLurl)

ブルージュ(ベルギー)のVintのVintLabs店(SLurl)

…とありますから、恐らくベルギーの方なんでしょうね。

…とにかく、SLのグローバルパワーと、
youtubeのパワーは
すさまじいのだなと思ったのでした。

以上。

この記事は役に立ちましたか? 役立った 役立たなかった
0 人中 0 人がこの記事は役に立ったと言っています。

★新記事下ハイブリッドads